Latest press releases
LE PRIX DE MILLENIUM DE TECHNOLOGIE 2008 DECERNE AU PROFESSEUR ROBERT LANGER POUR SES INNOVATIONS MEDICALES
Millennium Technology Prize
Le Prix du Millénium de technologie 2008 a été décerné au professeur Robert Langer pour ses innovations relatives à l’administration contrôlée de médicaments et à la fabrication de tissus artificiels. Par ce prix, la fondation Technology Academy Finland récompense les innovations technologiques qui améliorent de manière significative la qualité de vie des êtres humains et contribue au développement durable. Lors d’une cérémonie officielle organisée dans l’après-midi de mercredi, la présidente de la République finlandaise, Mme Tarja Halonen, a remis au professeur Langer le prix principal d’une valeur de 800 000 euros avec son trophée « PIC ».
ROBERT LANGER GANA EL PREMIO DE TECNOLOGÍA DEL MILENIO POR SUS APORTACIONES A LA MEDICINA
Millennium Technology Prize
El Premio de Tecnología del Milenio 2008 fue concedido al profesor Robert Langer por sus innovaciones en la liberación inteligente de fármacos y la regeneración de tejidos. La Fundación Technology Academy Finland concede el premio de tecnología más importante del mundo a innovaciones que contribuyan a mejorar la calidad de la vida humana y apoyen el desarrollo sostenible. La presidenta de la República, Tarja Halonen, entregó al profesor Langer el premio principal de 800.000 euros y la obra de arte Cima el miércoles en una ceremonia llevada a cabo en el Palacio Finlandia.
ШВИДКОДІЮЧИЙ ЗАХИСТ ШИН З ВИКОРИСТАННЯМ СИГНАЛІВ GOOSE
ABB
Компанія ABB представляє нову високошвидкісну систему захисту шин підстанцій розподільчих мереж енергопостачальних компаній та промислових підприємств. Система захисту шин базується на новітній розробці компанії – реле захисту фідера REF615, що повністю підтримує стандарт МЕК 61850 «Мережі і системи зв’язку на підстанції» та передбачені в ньому функції передачі GOOSE-повідомлень. Поява цього високотехнологічного реле, розробленого на базі мережевих технологій, є передумовою суттєвого вдосконалення експлуатації, покращення надійності та економічної ефективності роботи систем енергопостачання в майбутньому.
INNOVATION OCH IMITATION
Pohjola-Norden
Motsatsen till innovation, nya produkter på marknaden, är imitation, sade överombudsman Esko Aho från Sitra på Pohola-Nordens seminarium i Helsingfors den 13 maj. Japanerna var mästare på imitation efter kriget. Innovation innebär alltid en nyhet. När man satsar pengar på forskning är det ännu inte fråga om innovation, men om kunnandet börjar betala sig och svarar på ett marknadsbehov, då har man lyckats med innovationen.
INNOVAATIO JA IMITAATIO
Pohjola-Norden
Innovaation, eli uusien tuotteiden tulo markkinoille, vaihtoehto on imitaatio, sanoi Sitran yliasiamies Esko Aho Pohjola-Norden:in seminaarissa 13.5.2008. Sodan jälkeen japanilaiset olivat imitaation mestareita. Tulos oli hyvä. Sen sijaan innovaatioon liittyy aina jotain uutta. Jos tutkimukseen satsataan paljon rahaa kyseessä ei vielä ole innovaatio, mutta jos osaaminen alkaa kannattaa ja jos markkinoilla ilmaantuu kysyntää, niin silloin on kyseessä onnistunut innovaatio
DES PALANS SUR MESURE ACCROISSENT LA PRODUCTIVITE DU LEADER DES OUTILS AU CARBURE
Konecranes Oyj
Les ponts roulants et palans spécifiques à une application permettent à Sandvik Hard Materials d’accroître la productivité dans son usine implantée à Epinouze, qui produit une large gamme de composants et d’outils au carbure cémenté pour les secteurs automobile, aérospatial, du papier couches bébés et d’autres secteurs industriels. Konecranes a récemment amélioré les systèmes de levage sur ce site, fournissant ainsi un total de 25 nouveaux appareils de levage.
CUSTOMISED HOISTS BOOST PRODUCTION EFFICIENCY FOR CARBIDE TOOL LEADER
Konecranes Plc
Application-specific hoists and cranes are helping Sandvik Hard Materials to boost production efficiency at its plant in Epinouze, which produces a wide range of cemented-carbide tools and components for automotive, aerospace, paper and other industrial sectors. Konecranes recently upgraded the lifting systems at this plant, providing a total of 25 new cranes and hoists.
LE SOLUZIONI PERSONALIZZATE KONECRANES MIGLIORANO L039EFFICIENZA DELLA PRODUZIONE PER IL LEADER DELLUTENSILERIA
Konecranes Oyj
Le gru e i paranchi Konecranes con la loro adattabilità sono alla base della rinnovata produttività di Sandvik Hard Materials nel suo impianto di Epinouze, dove viene prodotta una vasta gamma di utensili e componenti in carburo cementato per il mercato automobilistico, aerospaziale, cartaceo e altri settori industriali. Konecranes ha recentemente rinnovato gli impianti di sollevamento in questo stabilimento, fornendo un totale di 25 nuove gru e paranchi.
SKRÄDDARSYDDA KRANAR ÖKAR PRODUKTIONSEFFEKTIVITETEN FÖR LEDANDE TILLVERKARE AV KARBIDVERKTYG
Konecranes Oyj
Applikationsspecifika traverser och lyftkranar hjälper Sandvik Hard Materials att öka produktionseffektiviteten på tillverkningsanläggningen i Epinouze som tillverkar många olika slitstarka karbidverktyg och komponenter för bil-, flyg- och massaindustrin samt andra industrisektorer. Konecranes har nyligen uppgraderat alla lyftsystem på anläggningen med totalt 25 nya kranar, telfer och traverser.
GLASSFIBERVENTILER MOTSTÅR KORROSJON BEST
FR Valve Products Ab
Andre generasjons korrosjonsfrie glassfiberventiler lanseres nå av FR Valve Ab som er det eneste selskapet som kan lage glassfiberventiler på opptil 800 mm. Første generasjons håndlaminerte ventiler har først og fremst blitt brukt innen papirmasseindustrien, og de har vist seg å være ekstremt motstandskraftige mot etsende væsker som klordioxid.



















