Latest press releases

RESPOSTA E PRONTIDÃO RELATIVAMENTE A DERRAMES DE PETRÓLEO EM QUALQUER PONTO DO GLOBO

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

O gigantesco derrame de petróleo ocorrido no Golfo do México em Abril de 2010 exigiu a disponibilização imediata de ajuda, conhecimentos especializados, soluções e equipamentos por parte de entidades externas em apoio aos esforços de contenção e limpeza. A Lamor Corporation,  empresa sedeada na Finlândia, accionou imediatamente os seus planos de acção e, no espaço de 36 horas e através da sua rede global, fez transportar por via aérea o seu arsenal de equipamento e o pessoal chave até ao local.

RESPUESTA Y PREPARACIÓN PARA DERRAMES DE PETRÓLEO EN TODO EL MUNDO

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

El derrame masivo de petróleo que tuvo lugar en abril de 2010 en el Golfo de México necesitó apoyo inmediato, experiencia, soluciones y equipos de terceras partes para ayudar en la contención del derrame y en los trabajos de limpieza. Lamor Corporation, con sede en Finlandia, formuló inmediatamente sus planes de acción, puestos en marcha a través de su red mundial: en un plazo de 36 horas la compañía transportó sus equipos y personal clave al lugar del desastre.

针对全球范围内漏油事故的应急救援与准备程序

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

2010年4月份发生在墨西哥湾的大规模原油泄漏事故,迫切地需要外部的支持、技术、解决方案和设备来协助围堵和清理漏油。芬兰Lamor公司立刻实施了行动计划,通过其全球网络在 36个小时内将一大批的设备和关键人员空运至事故现场。

OSAAMINEN JA VALMIUS ÖLJYNTORJUNTAAN KAIKKIALLA MAAILMASSA

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

Huhtikuussa 2010 tapahtunut valtava öljyvuoto Meksikonlahdella vaati välitöntä ulkopuolista tukea, asiantuntijuutta, ratkaisuja ja välineistöä suojaus- ja puhdistustyöhön. Suomalainen Lamor Corporation Ab jalkautti toimintasuunnitelmansa hetkessä ja 36 tunnissa se lennätti kalustonsa ja avainhenkilöstönsä paikan päälle.

针对全球范围內漏油事故的应急救援与准备程序

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

2010年4月份发生在墨西哥湾的大規模原油洩漏事故,迫切地需要外部的支持、技术、解决方案和设备来协助围堵和清理漏油。芬兰Lamor公司立刻实施了行动计划,通过其全球网络在36个小时内将一大批的设备和关键人员空运至事故现场。

BEREDSKAP OCH RESPONS VID OLJEUTSLÄPP VÄRLDEN ÖVER

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

Det väldiga oljeutsläppet i Mexikanska golfen i april 2010 krävde omedelbara externa insatser i form av expertis och utrustning för saneringsarbetet. Lamor Corporation aktiverade omedelbart sitt globala nätverk och inom 36 timmar lyfte ett flygplan fyllt med utrustning och teknisk personal mot olycksplatsen.

RESPONSE AND READINESS TO OIL SPILLS WORLDWIDE

Lamor Corporation Ab

Published on

Fred Larsen inspecting pumps and powerpacks prior to Gulf of Mexico oil spill operations. © Lamor Corporation Ab  (photo: Elena Tiihonen)

The April 2010 Gulf of Mexico massive oil spill needed immediate external support, expertise, solutions and equipment to assist in the containment and clean-up efforts. Finnish based Lamor Corporation immediately set its action plans into motion and within 36 hours, through its global network, the company airlifted its arsenal of equipment and key personnel to the scene.

UUSI DUPLEX-LAATU RUOSTUMATTOMIEN TERÄSTEN TUOTEPERHEESEEN

Outokumpu Stainless Ltd.

Published on

© Outokumpu Stainless Ltd. (photo: Elena Tiihonen)

Ruostumattomasta duplex-teräksestä on nopeasti tulossa ensisijainen materiaalivalinta monissa ruostumattoman teräksen käyttökohteissa aina arkkitehtonisista maamerkeistä erilaisiin teollisiin prosesseihin. Suuntaus vahvistuu entisestään, kun Outokumpu lanseeraa uuden ruostumattoman duplex-teräslaadun, jolla on suurempi mekaaninen lujuus kuin markkinoiden yleisillä duplex-laaduilla.

DEN ROSTFRIA STÅLFAMILJEN FÅR EN NY DUPLEXMEDLEM

Outokumpu Stainless Ltd.

Published on

© Outokumpu Stainless Ltd. (photo: Elena Tiihonen)

Rostfritt duplexstål håller snabbt på att bli favoritmaterialet för ett brett urval av rostfria ståltillämpningar, allt från arkitektoniska byggnader till en uppsjö av industriella processer. Denna trend får ytterligare skjuts av Outokumpus lansering av en ny rostfri duplexstålsort med högre mekanisk styrka än de befintliga duplexsorterna på marknaden.

LA FAMIGLIA DEGLI ACCIAI INOX HA UN NUOVO COMPONENTE DUPLEX

Outokumpu Stainless Ltd.

Published on

© Outokumpu Stainless Ltd. (photo: Elena Tiihonen)

L'acciaio inossidabile duplex sta rapidamente diventando il materiale preferito per un'ampia varietà di applicazioni, dagli elementi architettonici di spicco ad una serie di processi industriali. Questa tendenza sta guadagnando ancora più terreno grazie al lancio da parte di Outokumpu di una nuova marca di acciai inossidabili duplex che presenta una resistenza meccanica superiore rispetto alle maggiori tipologie di duplex sul mercato.